مَا أَنْزَلْنَا عَلَيْكَ الْقُرْءَانَ لِتَشْقَى

Popular Translations

Muhammad Asad

We did not bestow the Qur'an on thee from on high to make thee unhappy

Arthur John Arberry

We have not sent down the Koran upon thee for thee to be unprosperous

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

We have not sent down the Qur'an to thee to be (an occasion) for thy distress

Arabic

مَاۤ أَنزَلۡنَا عَلَیۡكَ ٱلۡقُرۡءَانَ لِتَشۡقَىٰۤ ۝٢

Transliteration (2021)

mā anzalnā ʿalayka l-qur'āna litashq